Detective Conan Wiki
Advertisement
Unmei no roulette
Opening 4
Datos:
Kanji 運命のルーレット廻して
Rōmaji Unmei no ruuretto mawashite
Anterior Pista Nazo
Siguiente Pista TRUTH ~A Great Detective of Love~
Español Girando la ruleta del destino
Álbum ZARD ~Memorial~: Orgel Sound Collection
Productor B-Gram RECORDS
Compositor ZARD
Duración 1:15

Anterior Opening----------------------------------------Siguiente Opening

Unmei no roulette es el cuarto opening de la serie, aparece desde el episodio 97 al 123.

Sipnosis[]

Conan Edogawa se va acercando lentamente hacía la cámara, mientras va contando un breve resumen del episodio que va a comenzar. Se ven varias imágenes de Conan y luego se le ve como en el Opening 01: Mune ga doki doki, que esta en el espacio.

Aparecen Conan y Ran Mouri mirando un paisaje, en ese momento Conan observa un dibujo de sí mismo que Ayumi Yoshida a dibujado para él, todos empiezan a hablar sobre ellos y consiguen que Conan se sonroje.

Entonces aparecen Ran y Sonoko Suzuki cantando, les siguen Genta Kojima y Mitsuhiko Tsubaraya, posteriormente Ayumi y finalmente Conan, pero cuando empieza a cantar todos le dicen que pare que canta mal.

Juzo Megure, Wataru Takagi, Hiroshi Agasa y Kogoro Mouri miran hacia Conan que aparece corriendo y ve que Ran es secuestrada por un hombre, Conan utiliza las Zapatillas de Alta Intensidad para disparar un balón y dejar inconsciente al secuestrador.

Se ve a Conan apoyado e un espejo y al otro lado del espejo se observa a Shinichi Kudo, Ran aparece y coge ese cristal donde están Shinichi y Conan. Finalmente se observan los ojos de Shinichi, Conan, Ran y Kogoro.

Video[]

Detective_conan_opening_4_Creditless

Detective conan opening 4 Creditless









Letra[]

Unmei no ruuretto mawashite 

Zutto kimi wo mite ita

Naze na no konna ni shiawase na no ni    
Suiheisen wo miru to kanashiku naru    
Ano koro no jibun wo tooku de mite iru sonna kanji

Unmei no ruuretto mawashite    
Arekore fukaku kangaeru no wa Mystery    
Hora Unmei no hito wa soko ni iru    
Zutto kimi wo mite ita

Aozora wo miagete uinku hitotsu de    
Kono takai tokoro kara demo tobesou jan    
Supiido age Bouenkyou wo nozoitara    
Mirai ga mieru yo

Unmei no ruuretto mawashite    
Doko ni ikeba omoide ni aeru?    
Aoi chikyuu no chippoke na futari wa    
Ima mo shinka shi-tsuzukeru

Unmei no ruuretto mawashite    
Tabidatsu toki no tsubasa wa bravely    
Hora Donna toki mo kouun wa matte 'ru    
Zutto kimi wo mite ita

Zutto kimi wo mite ita

Spinning the roulette of destiny
I was watching you all the time

Why is it that in spite of me being this happy
Gazing at the horizon makes me sad?
It feels as if I'm looking at the me from that time from faraway

Spinning the roulette of destiny
These and those things that I think deeply about are Mysteries
Look, the person of my destiny is there
I was watching you all the time

Looking up at the blue sky with a wink
It's like even from this high place, I can fly
If I bring up my speed and look through a telescope
I can see the future

Spinning the roulette of destiny
To where I go can I meet my memories?
The tiny us on the blue Earth
Are still evolving now

Spinning the roulette of destiny
Wings of when I depart are bravely
Look, at anytime luck is waiting
I was watching you all the time

I was watching you all the time

Hacer girar la ruleta del destino
Te estaba mirando todo el tiempo

¿Por qué es que, a pesar de que yo sea tan feliz
Mirando el horizonte me hace triste?
Se siente como si estuviera mirando el me de esa época desde la lejana

Hacer girar la ruleta del destino
Estas cosas y las que creo profundamente son Misterios
Mira, la persona de mi destino está ahí
Te estaba mirando todo el tiempo

Mirando hacia el cielo azul con un guiño
Es como si incluso desde este lugar alto, puedo volar
Si traigo a mi velocidad y la mirada a través de un telescopio
Puedo ver el futuro

Hacer girar la ruleta del destino
¿A dónde puedo ir me encuentro con mis recuerdos?
Los diminutos nosotros en la tierra azul
Todavía se están desarrollando ahora

Hacer girar la ruleta del destino
Wings of cuando me salen son valientemente
Mira, cuando quieras suerte está a la espera
Te estaba mirando todo el tiempo

Te estaba mirando todo el tiempo

Curiosidades[]

*La canción viene dentro de un CD que incluye las canciones: Unmei no Roulette Mawashite (Versión karaoke) y Shōjo no Koro ni Modotta Mitai ni.

Imágenes[]

Advertisement