Detective Conan Wiki
Advertisement
Mune ga doki doki
Opening 1
Datos:
Kanji 胸がドキドキ
Rōmaji Mune ga Dokidoki
Anterior Pista Ninguno
Siguiente Pista Feel your heart
Español El latido de mi corazón
Álbum
Productor
Compositor ↑THE HIGH-LOWS↓
Duración 1:17

Siguiente Opening

Mune ga doki doki es el primer opening de la serie que va desde el episodio 001 hasta el episodio 030.

Sinopsis[]

Conan aparece en el universo, después aparece con un monopatín esquivando cosas: balones, piedras, cajas, etc. Después se le ve corriendo por un pasillo cuando ve que Ran va a caer porque las escaleras pues estas se rompieron, pero él le coge la mano justo a tiempo, después aparece en su casa buscando un libro pero le caen encima, Conan imita a Kogoro, después aparece con la liga juvenil de detectives y por último Ran le da un abrazo.

Video[]








Letra[]

Hyakunen buri no seikimatsu nake to iwarete boku wa waratta
hisakata buri no seikimatsu hiroi sekai e tobi dashite yuku

Kodomo no koro ni wakari kaketeta koto ga   
otona ni natte wakaranai mama

Eraku mo nai shi
rippa demo nai
wakatteru no wa mune no dokidoki
kotae demo nai hontou demo nai
shinjiteru no wa mune no dokidoki
mune no dokidoki dake

Kakkoii ka wa wakaranai kedo osae kirenai yume wo mitanda
sakusen tatete jitto matsu yori kodomo no mama de butsukatte yuku

Uchuu no hate ni hata wo tateta to shite mo   
uchuu no nazo wa wakaranai mama
Eraku mo nai shi
rippa demo nai
wakatteru no wa mune no dokidoki
kotae demo nai hontou demo nai
shinjiteru no wa mune no dokidoki
mune no dokidoki dake

Eraku mo nai shi
rippa demo nai
wakatteru no wa mune no dokidoki
kotae demo nai hontou demo nai
shinjiteru no wa mune no dokidoki
mune no dokidoki dake

It's the end of a century after a hundred years; I was told to cry yet I laughed
It's the end of a century after a long time; I'll dash out to a broad world

Things that I was starting to understand when I was a child- 
I grew up and I still don't understand them

I'm not remarkable
I'm not even praiseworthy
What I understand is the pounding in my chest
It's not even the answer; it's not even true
What I believe in is the pounding in my chest
Only in the pounding of my chest

I don't know if it's cool But I had an irrepressible dream
Rather than pitching a plan and patiently waiting, I'll run into it still as a child

Even if I raised a flag at the end of the universe
I still don't understand the mystery of the universe

I'm not remarkable
I'm not even praiseworthy
What I understand is the pounding in my chest
It's not even the answer; it's not even true
What I believe in is the pounding in my chest

I'm not remarkable
I'm not even praiseworthy
What I understand is the pounding in my chest
It's not even the answer; it's not even true
What I believe in is the pounding in my chest
Only in the pounding of my chest

Es el fin de un siglo después de cien años, me dijeron que llorara, todavía me río
Es el fin de un siglo después de mucho tiempo, voy a lanzarme a un mundo amplio

Las cosas que yo estaba empezando a entender cuando yo era un niño
Crecí y sigo sin entender

No soy notable
Yo ni siquiera soy digno de alabanza
Lo que yo entiendo es el golpeteo en el pecho
Ni siquiera es la respuesta, sino que ni siquiera es cierto
Lo que yo creo es el golpeteo en el pecho
Sólo en el latido de mi pecho

No sé si está bien, pero tuve un sueño irrefrenable
En lugar de lanzar un plan y pacientemente esperar, voy a correr en ella todavía como un niño

Incluso si levantaba una bandera en el extremo del universo
Sigo sin entender el misterio del universo

No soy notable
Yo ni siquiera soy digno de alabanza
Lo que yo entiendo es el golpeteo en el pecho
Ni siquiera es la respuesta, sino que ni siquiera es cierto
Lo que yo creo es el golpeteo en el pecho

No soy notable
Yo ni siquiera soy digno de alabanza
Lo que yo entiendo es el golpeteo en el pecho
Ni siquiera es la respuesta, sino que ni siquiera es cierto
Lo que yo creo es el golpeteo en el pecho
Sólo en el latido de mi pecho

Un cento de anos pasou, o século chega a súa fin.
Un cento de anos pasou, mandáronme chorar e eu rin.

E pensei que a chave está... entre o Yan e o Yin
E cando miro ó meu redor, o mundo está a agardar por min.

E todo o que entender eu crin, cando aínda era un galopín.
E todo o que entender eu crin, hoxe non me entra no maxín.

Non, sobranceiro non son.
Nin digno de devoción.

Mais o son do corazón. É o que me guía con paixón.
Respostas non quero, non. Tan só sentir ilusión.
Pois o son do corazón é o que me guía con pai...
É o que me guía con paixón.

Curiosidades[]

  • En el episodio 01 solo se escucha el audio de este Opening.
  • En el principio del episodio 81 se puede ver a Conan cantando esta canción en el Karaoke.

Imágenes[]

Advertisement