FANDOM


Hitomi no Melody
Ending 44
Datos:
Kanji 瞳のメロディ
Rōmaji Hitomi no Melody
Anterior Pista Koi ni Koishite
Siguiente Pista Kimi no Egao ga Nani Yori mo Suki Datta
Español La melodía de la pupila
Álbum
Productor
Compositor BOYFRIEND
Duración 1:20
Anterior Ending----------------------------------------Siguiente Ending

Hitomi no Melody es el ending 44 de la serie de Detective Conan y va desde el episodio 687 hasta el episodio 704.

Sinopsis Editar

Este ending nos muestra a Ran y Conan caminando durante la noche, cada uno por su parte, de forma pensativa... (aquí se muestran algunas partes del episodio que acaba de terminar).

A continuación, Conan y Ran se encuentran y comienzan a correr, uno a la par de otro y al final se detienen a mirar el amanecer.

VídeoEditar

Detective conan ending 44 Hd01:21

Detective conan ending 44 Hd









LetraEditar

[Donghyun] Miagetara haru no ame machi ni orite kita
Kimi no aruku michi nurashite yuku
[Hyunseong] Kinou sasatta toge no youna kimi no kotoba hitotsu
Mada honto wa nanimo shiranai yo

[Youngmin] Sunao ni nareba kodoku nante nai yo 
Hitori de wa nai kara

[All] Donna mirai kimi to mirai
Chiisa na koto hitotsu wo
Kasanete yuku tabi ni
Futari wa fukaku naru hazu sa

[All] Kimi to itai saigo made mo
Sono hitomi no shita he to 
Tashikame ni iku yo
Yukkuri to orite iku kara

[Kwangmin] Remember the day, we pray
Chikatta futari no mirai alright alright
Ain't no lie lie, kimi to itai
But you're already gone doushiyou mo nai

[Minwoo] Mada oritomanai rain
Douka boku wo kimi no moto he to tsuretette
Take back on the day we love
Itsumadetattemo bokuha sou "kimi ga suki" that's what's up
"Kimi ga suki" itsumademo itsu no hi mo sou

[Jeongmin] Shizuka na kaze no naka kimi wo sagashi dasu yo
Boku to hanarete nani wo omou no sa?
[Hyunseong] Tsunagatta tsumori de mo kokoro wa mitsu karanai
Sekai de ichiban kimi wo mite iru no ni

[Youngmin] Wakatta tsumori de aishita tsumori de
Nani mo dekinai no sa

[All] Donna mirai kimi to mirai
Te wo tsunaida nukumori
Kesshite wasurenai yo
Hyaku nen tatta toshite mo

[All] Kimi to itai saigo made mo
Kono ame ga kiete mo
Kisetsu ga utsutte mo
Sugo shita hibi wa kienai yo

[All] Donna mirai kimi to mirai
Chiisa na koto hitotsu wo
Kasanete yuku tabi ni
Futari wa fukaku naru hazu sa

[All] Kimi to itai saigo made mo
Sono hitomi no shita he to
Tashikame ni iku yo
Yukkuri to orite iku kara

[Donghyun] When I looked up, spring rain was falling upon the town
Wetting the path on which you walk
[Hyunseong] The word you said yesterday pierced me like a thorn 
I still don't really know anything yet

[Youngmin] If you're honest about yourself, you'll never feel lonely
Since you won't be alone

[All] Whatever the future brings, I want to be with you
Just one little thing
I want it to continue and repeat every time
We'll have a deeper understanding of each other

[All] I want to go to the end with you
To the bottom of your eyes
I'll make sure it happens
Because it's slowly coming

[Kwangmin] Remember the day, we pray
The future of two people who make an oath alright alright
Ain't no lie lie I want to have you
But you're already gone, it can't be helped

[Minwoo] The rain that has not yet stopped
Take me with you to the original me
Take back on the day we love
"I like you" even after so long, that's what's up
"I like you" every day forever

[Jeongmin] I find you on a quiet windy night
Are you thinking about separating me?
[Hyunseong] I try to find you but I can't
I look for you in this world

[Youngmin] I knew I have found the one I want to love
So I can't do anything 

[All] Whatever the future brings, I want to be with you
The warmth when we hold hands
I'll never forget
Not even in one hundred years

[All] I want to go to the end with you
Even if the rain disappears
Even if the seasons change
The days that we spent together won't disappear 

[All] Whatever the future brings, I want to be with you
Just one little thing
I want it to continue and repeat every time
We'll have a deeper understanding of each other

[All] I want to go to the end with you
To the bottom of your eyes
I'll make sure it happens
Because it's slowly coming

Si miro hacia arriba, una lluvia de primavera ha caído sobre la ciudad
Va mojando el camino que voy contigo
Tu única palabra que ayer me atravesó como una púa
En verdad todavía no sé nada
Si eres obediente no habrá soledad porque no estás solo
Cualquier futuro, un futuro contigo
Voy a ir a comprobarlo debajo de tus ojos
Porque voy a bajar despacio


ImágenesEditar

¡Interferencia de bloqueo de anuncios detectada!


Wikia es un sitio libre de uso que hace dinero de la publicidad. Contamos con una experiencia modificada para los visitantes que utilizan el bloqueo de anuncios

Wikia no es accesible si se han hecho aún más modificaciones. Si se quita el bloqueador de anuncios personalizado, la página cargará como se esperaba.

También en FANDOM

Wiki al azar